По написанию, napoletano кажется очень похожим на итальянский, но иногда гласные могут иметь другое произношение. К примеру, "o" и "e" в конце не произносятся (так называемый "немой звук"). Нельзя сказать, что он совсем не произносится, просто изменяется, произноситься как конечные гласные во французском.

Per esempio: "parlo" не произносится, как в итальянском, а больше похоже на французский "parle".

Таким образом, конечная "о", как правило, заменяется на "е" или же вообще не произносится.

Иногда и "а" в конце меняет звучание на "о" кроткое или "е" короткое, но это менее распространено, и может меняться в зависимости от местности.

Napoletano Standard всегда старается быть непохожим на традиционный итальянский.

Звуки

c Произносится, как в итальянском:
ci [чи], ce [че], ch всегда [k]
ê и ô длинные гласные
j Произносится, как "й":
[ieri]
à, ì, ò Так же, как и в итальянском
é Закрытая гласная, как в слове viceré
è Открытая гласная, как в caffè
e В конце или даже в середине слова произносится как "e" финальная во французском или как "ё" в слове сёмга, Napul?.
Для удобства ее будем писать как "?", хотя в napoletano не существует букв с двоеточием.
H В начале произносится, как в hommo ['omm?]
U Предыдущая, это полугласный звук "ué" [wé], uommene [womm?n?], но всегда пишется "u".
Проголосовало 4 чел.

Комментарии (0)

Чтобы оставить свой комментарий пройдите авторизацию на сайте!