Предлог "su" в итальянском языке
Предлог "su"
Предлог "su"
Указывает на положение на чем-либо:
sul tavolo - на столе;
sull'erba - на траве;
sulla guancia - на щеке.
Однако далеко не всегда значения итальянского предлога совпадают со значениями русского предлога на. Ср., например: (положение вокруг)
al dito - на пальце,
al collo - на шее;
al polso - на руке (часы);
in testa - cappello - на голове - шапка;
Положение, нахождение на поверхности планеты, движение/к планете:
stare, essere, |
sulla terra (Terra), sulla luna (Luna) |
vivere, andare |
Ср.: a (per) terra - на земле (но не в значении всей планеты); Например:
II giornale è caduto per (a) terra. - Газета упала на землю;
Si è sdraiato per terra. - Он лег на землю.
Движение вверх:
salire sul monte (sull'albero) - лезть на гору (на дерево). Но: salire la scala - подниматься по лестнице;
Указывает тему, содержание (доклада, книги, трактата и т.п.):
un libro sull'arte antica russa - книга по древнерусскому искусству,
uno studio sui cereali - исследование по злаковым культурам,
un articolo sull'agricoltura italiana - статья по итальянскому сельскому хозяйству,
Изображение на чем-либо:
dipinto sul legno (su tela) - рисунок по дереву (на холсте),
(Сообщать, писать, читать) в газете:
leggere, scrivere sui giornali, sui giornali di oggi; su "l'Unità";
В ряде устойчивых словосочетаний, выражающих приблизительность:
в отношении части суток:
sul far del giorno - на рассвете;
sul mezzogiorno - около полудня,
sulle otto - часов в восемь;
sulla sera del giorno 3 aprile - к вечеру 3 апреля (где-то вечером 3 апреля),
в отношении возраста: una signora sulla cinquantina (sui cinquant'anni) - синьора лет пятидесяти, un bambino sui sette anni - ребенок лет семи, una giovane sui 18 anni - девушка лет восемнадцати,
Предлог su входит в состав ряда устойчивых глагольных словосочетаний:
essere sul punto di fare qc - (собираться что-то сделать, вот-вот делать что-либо);
dire sul serio (но: per scherzo);
Комментарии (0)
Чтобы оставить свой комментарий пройдите авторизацию на сайте!