Предлог "da" в итальянском языке
Предлог "da"
Предлог "da"
Выражает направление движения от, точка отсчета:
da Mosca - из Москвы,
dal ponte - от моста;
uscire dal bosco.
С некоторыми глаголами в устойчивых словосочетаниях употребляется предлог di:
uscire di casa (di scuola, di città) и т.п.
Временную точку отсчета:
dalle due alle tre -с двух до трех;
da mezzogiorno in poi;
dalla mattina alla sera;
Происхождение:
Provenire da una famiglia piccolo-borgese;
Nacque da nobile famiglia;
Предлог da входит в состав имен знаменитых людей (указывая место рождения):
Leonardo da Vinci - Леонардо из Винчи;
Но: Di dove sei? - Откуда ты родом? - Sono di Mosca. - Я из Москвы, я москвич.
Направление к лицу (местонахождение у лица):
Vado dal dentista. - Иду к зубному врачу;
È dal dentista. - Он у зубного врача;
domani mi recherò dall'avvocato;
С глаголом passare:
Passo da Milano - заезжал в Милан;
Stasera passerò da voi.
Предназначение:
vestito da festa - праздничное платье;
cane da caccia - охотничья собака;
nave da guerra - военный корабль;
Признак:
una bambina dagli occhi neri - черноглазая девочка;
dai capelli biondi - светловолосая,
Качество:
fare da padre;
servire da tavolo;
Причина (наряду с di и per):
piangere dalla gioia - плакать от радости,
nеrо dal fumo - черный от копоти,
Период времени:
da giovane - в молодости, когда был молодым,
da soldato - когда служил в армии,
Физический недостаток:
sordo da un orecchio - глухой на одно ухо;
cieco da un occhio - слепой на один глаз;
В ряде выражений:
da solo, da se - сам, один,
С существительным parte
da queste parti;
Цена:
una cena da trenta Euro;
Прилагательные, требующие предлога da:
assente, diverso, libero (da - от чего (кого)-либо, но libero di fare);
esente, immane, lontano, distante, discosto и др.
Например:
Nessuno è immune da difetti. - Никто не лишен недостатков;
differente da tutti; assente dalla città;
В имплицитных конструкциях (следствия):
brutto da spaventare, bello da innamorarsi;
Комментарии (0)
Чтобы оставить свой комментарий пройдите авторизацию на сайте!