Предлог "in" в итальянском языке
Предлог "in"
Предлог "in"
Выражает направление движения, местонахождение (в частности, с названиями стран, континентов, областей и т.п.):
andare in (ехать в) |
in Italia (in Russia, in Lituània, in USA) |
abitare in (жить в) |
Ho:
Nell'Alta Italia, nella Russia antica
Ho: in Africa Orientale, al Medio Oriente.
С предлогом in articolo generico (общевидового значения) опускается:
andare in |
in città (in campagna, in piscina, in biblioteca); |
essere in |
Lavorare in fabbrica, in ufficio; restare in camera, in citta;
Ho:
andare a scuola (a casa, a teatro, al cinema, al concerto);
Временные значения:
период времени:
in estate (d'estate) - летом;
in inverno, in ottobre, nei giorni feriali;
отрезок времени:
in due ore - за два часа, в течение двух часов;
in 5 giorni - за пять дней);
Материал изделия (наряду с di):
una statua in bronzo - статуя в бронзе,
un monumento in marmo - памятник, выполненный в мраморе;
В функции причастия настоящего времени:
treno in partenza - отправляющийся поезд;
giardino in fiore - цветущий сад;
Входит в наречные словосочетания:
образа действия:
in silenzio - тихо, молча;
in fretta - быстро, спешно, в спешке;
in ginocchio - на коленях,
in piedi - стоя, на ногах,
временная характеристика:
in anticipo, in ritardo;
средства передвижения:
in macchina, in auto, in barca и т.д.;
В составе устойчивых глагольных словосочетаний:
mettere in moto (in esercizio, in pratica);
essere in voga;
В составе сложных предложных оборотов: in fondo a, in mezzo a; in conformità а. Например:
L'ufficio è in fondo al corridoio. - Контора - в конце коридора;
in mezzo al mare - посреди моря,
В имплицитных конструкциях:
Nel parlare (=mentre parlava) - во время разговора;
nel dormire (=quando, mentre dormiva) - во время сна;
Комментарии (0)
Чтобы оставить свой комментарий пройдите авторизацию на сайте!