ОБРАЗОВАНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ (FORMAZIONE DEI NOMI SOSTANTIVI)
В системе итальянского существительного представлены все способы словообразования: словопроизводство, словосложение, образование существительных от других частей речи.
В зависимости от формальной организации различаются следующие типы существительных:
- простые (primitivi), состоящие из неизменяемой основы и окончания: fiore (fior-e) — цветок, casa (cas-a) — дом;
- дериваты (derivati), образованные от других слов с помощью префиксации и суффиксации: disordine (dis-ordine) — беспорядок;
- альтераты (alterati), имеющие суффиксы субъективной оценки, придающие словам увеличительное, уменьшительное, ласкательное, уничитожительное значение, не меняющие, при этом, значения слова: casa - casetta — дом, домик, porta – portone - дверь, ворота, finestra – finestrone –-окно, окнище;
- сложные (compositi), образованные более чем одной частью речи: aspirapolvere (aspira polvere) — пылесос; mezzanotte – (mezza notte) – полночь, asciugacapelli (aciuga capelli) фен;
- субстантивированные (sostantivati), образованные от других частей речи (без их изменения) с помощью артикля: il parlare — речь (parlare — говорить); il verde — зелень (verde — зеленый); il male — зло (male — плохой).
Суффиксы имен существительных (Suffissi dei sostantivi)
1. Суффиксы субъективной оценки.
а) Суффикс увеличительности (suffisso accrescitivo) — оnе (русское -ище, -ища):
libro (m) — книга librone (m) — книжища
Употребляется с существительными обоих родов, причем существительные женского рода меняют свой род на мужской:
donna (f) — женщина donnone (m) — крупная женщина
Для существительных женского рода имеется также форма - оnа:
signora (f)— госпожа signorona (f) — важная барыня
б) Уничижительные суффиксы (suffissi peggiorativi):
-accio, - accia
il ragazzaccio - скверный мальчишка
la parolaccia - ругательство, грубое слово.
-astro, -ucolo, -iciattolo
il poetastro - плохой поэт, «рифмоплет»
il ladruncolo - воришка
l'omiciattolo - человечишко
в) Уменьшительно-ласкательные суффиксы (suffissi diminutivi e vezzeggiativi):
-ino, a (-cino, -icino)
il nasino – носик, il bastoncino – палочка, il fiumicino – речушка,
-ello, a (-erello, -cello, icello)
l'alberello – деревцо, il venticello – ветерок,
-etto, a
il musetto – мордочка, la casetta - домик
-uolo, a (-icciuolo)
il figliuolo – сынок, il muricciuolo – низкая стена
-uccio, a
la femminuccia - девочка
-uzzo, a
la viuzza – улочка
2. Суффиксы, образующие существительные с собирательным значением:
-аmе
il pollame - домашняя птица
-aglia (с уничижительным оттенком)
la gentaglia - сброд
-esca
la scolaresca - школьники
-ume (с уничижительным значением)
il vecchiume - старье
-ia
la mobilia - мебель, обстановка
3.Суффиксы -zione (-sione, -gione); -mento, -ura, -enza, -ore, -io
служат для образования имени, выражающего действие или результат действия:
la rivoluzione – революция, il movimento – движение, la chiusura – закрытие, l'ubbidienza – повиновение, l'amore – любовь, lo sterminio – уничтожение
4. Суффиксы -ore (-tore), -trice(-essa), -aio, -aia, -aro, -ara, -iere, -iera служат для обозначения лица, имеющего какую-либо профессию, род занятий:
il professore - профессор, учитель, il redattore – редактор, la traduttrice – переводчица, la poetessa – поэтесса, il marinaio – матрос, la lavandàia – прачка, lo scolaro – школьник, la scolara – школьница, il barbiere – парикмахер, l'infermiera – медсестра
Суффиксы -еzzа,-iziaа, -aggine,-ità, -tà,-ore, -(t)udine, -tu, -ia служат для образования абстрактных существительных:
la giovinezza – молодость, l'avarizia – жадность, la stupidaggine – глупость, la verità – правда, la bontà – доброта, il pallore – бледность, la solitudine – одиночество, la virtù – добродетель, la pazzia – безумие
Современные тенденции суффиксального словообразования
В современном итальянском языке отмечается особая словообразовательная продуктивность таких суффиксов, как:
- (В общественно-политической лексике): -ismo: espansionismo, protezionismo, egocentrismo, storicismo;
- (Название профессии, занятия и т.п.): -ista: edicolista, editorialista, stilista, barista, privatista, conformista, anticonformista, liceista, finalista, professionista, caramellista, automobilista и т.д.
В ряде случаев на смену названиям некоторых профессий приходят новые, с более современным суффиксом -ista.
Ср.: fiorista (вместо fioraio), alimentarista (вместо bottegaio); - Достаточно продуктивны в образовании отглагольных существительных суффиксы:
-aggio: fissaggio, lavaggio, blindaggio, glissaggio, gonfiaggio, rodaggio и т.д.;
-izzazione: potentizzazione, schiavizzazione, motorizzazione, strumentalizzazione, dezanzarizzazione, denuclearizzazione, omogeneizzazione;
-enza: intermittenza, urgenza, repellenza, inefficienza, detergenza, pertinenza, incidenza, utenza;
-ita: rappresentatività, primitività, collettività, combattività, affettività. - В языке рекламы, спорта, теле - и радиошоу широко используется суффикс -issimo(-a): campionissimo, canzonissima, finalissima, poltronissima, occasionissima.
Префиксальное словообразование существительных
Значения некоторых префиксов
Префикс |
Значение |
Примеры |
а- |
отсутствие, отрицание |
amoralità, afasia, anormalità |
со- con- |
совместимость, соединение |
coesistenza, collaborazione, compaesano, corrispondenza, coeditore |
-anti |
противоположение |
anticamera, antipasto, anticorpo, antifascismo |
de- |
удаление, понижение (иногда имеет отрицательный оттенок) (= dis-; s-) |
decadenza, deodorante, deformazione, deflazione, decentramento |
re -, ri - |
обратное движение, повторение, усиление или удвоение |
reazione, recupero, redistribuzione, rilancio; riabilitazione, rialzo, ribasso, ricaduta, rinforzo |
рге- |
положение:
|
precauzione, pregiudizio, prevertice, predominio, prepotenza |
post- |
положение после |
postfascismo, postimpressionismo |
dis- s- |
противоположное значение (часто в худшую сторону) |
disordine, disfunzione, disaccordo, disarmo, disagiosfiducia, smentita, scucitura |
inter- |
положение между, совместное действие |
interlocutore, intermezzo, intervento, interferenza. В многочисленных неологизмах: interagente, interbinario, intercettore, interclassista, interlinea |
ех- |
бывший статус |
ex moglie, ex ministro, ex deputato |
retro- |
положение сзади, движение назад |
retrobottega, retroattività retromarcia, retroazione |
Новые тенденции префиксального словопроизводства
С развитием научно-технического прогресса в современном итальянском языке появилось и продолжает появляться большое количество слов, образованных с помощью следующих неодносложных префиксов (prefìssoidi):
pluri- (pluralismo, pluralità, plurimotore, plurireattore);
auto- (automezzi, autogestione, autocritica, autodeterminazione, autolesionista);
moto- (motosalone);
elettro-, idro-, termo- (elettrodomestici, idromassaggio, termotecnica, termosiforie); crono-, cosmo-, euro-, cine-, loto-, mini-, maxi-, ultra-, para-, cardio-...
Некоторые префиксы (префиксоиды) наряду со старыми приобрели новые значения, например, сравните:
auto — autodidatta {самоучка), autocritica {самокритика) и новые образования — autoscuola {автошкола);
para—
- старое значение — от глагола parare {защищать, предохранять), parafulmine {громоотвод), paralume {абажур);
- новое значение — para {почти), parapsicologia {парапсихология), paramedicina {парамедицина);
tele—
- старое значение «на расстоянии»: telecomando (телеуправление; пульт дитанционного управления);
- новое значение «относящийся к телевидению»:
telespettatore (телезритель).
Комментарии (0)
Чтобы оставить свой комментарий пройдите авторизацию на сайте!